본문 바로가기
  • 범여(梵如)의 世上사는 이야기

태고보우국사의 선시

by 범여(梵如) 2013. 3. 27.

 

 

 

 

2012년작   <선사의 향기전>

태고보우국사 시

 

回光返照尙茫茫(회광반조상망망)

直下承當猶滯跡(직하승당유체적)

進問如何還大錯(진문여하환대착)

如如不動如頑石(여여부동여관석)

放下着莫妄想(방하착막망상)

卽是如來大圓覺(즉시여래대원각)

歷劫何曾出門戶(역겁하증출문호)

暫時落泊今時路(잠시낙박금시로)

此菴本非太古名(차암본비태고명)

乃因今日云太古(내인금일운태고)

 

빛을 돌려 비춰보아도 그저 아득하기만 하니

지금 즉시 안다고 해도 그 흔적은 남네

‘무엇인가’ 다시 물으면 더욱 잘못되나니

여여하고 부동하기 돌덩이 같네

놓아버려라 망상 피우지 말라

이는 곧 부처의 큰 깨달음이니

내 일찍 오랜 옛적 이 문을 나왔으니

지금 잠시 이 길에 머물고 있네

이 암자 본 이름은 태고가 아닌데

오늘이 있으므로 태고라 부르네

'' 카테고리의 다른 글

밀려드는 그리움/용혜원   (0) 2013.04.01
봄바람 부는 날 / 용혜원  (0) 2013.03.29
봄비   (0) 2013.03.18
니가 있어 좋다   (0) 2013.03.06
봄이 오는 길목에 서서  (0) 2013.02.23